※本ページはプロモーションが含まれています。
京都国際高校は甲子園出場などで注目を集めていますが、試合後に流れる校歌が韓国語(ハングル)であることに驚いた人も多いでしょう。
「なぜ日本の高校なのに外国語の校歌なの?」と疑問に思う方も少なくありません。
実は、京都国際高校の校歌には、この学校の長い歴史と特別な背景が深く関わっています。
この記事では京都国際高校の校歌がなぜハングルなのか、歌詞が伝える想い、そして過去の学校名や歴史を解説します。
京都国際高校の校歌なぜハングル?
京都国際高校の校歌がハングル(韓国語)で歌われている理由は、かつて京都朝鮮中学として設立された、在日韓国・朝鮮人の子どもたちを主な対象にした学校だったからです。
そのため、校歌は韓国語で作られ、そのまま伝統として受け継がれているのです。

全国高校野球選手権大会で京都国際高校の校歌が流れると「なぜハングル(韓国語)なの?」と話題になります。
校歌が韓国語のまま維持される理由は?
京都国際高校の校歌が韓国語のまま変わらないのは、伝統を守りつつ多文化共生を尊重しているためです。
韓国語の歌詞はこの学校の成り立ちや生徒たちのルーツを反映しているためです。
- 学校設立時からの伝統や文化の継承を大切にしていること
- 在日韓国人や韓国文化にルーツを持つ生徒が多く通っているため
- 多文化共生やアイデンティティの尊重という教育理念の表れ
- 校歌を通じて学生たちが自分のルーツを誇りに思える環境作りを支えていること
韓国語で校歌が歌われることは、学生や関係者にとって自国の文化や言葉を尊重し、誇りを持つ象徴となっています。
京都国際高校の校歌の意味は?
京都国際高校の校歌は韓国語で歌われ、学校の理念や生徒への期待が込められたメッセージが韓国語の歌詞に表現されています。
校歌の内容を日本語に訳すと、以下のような主な意味が含まれています。
京都国際高校の校歌の主な意味は、次の通りです。
- 自分たちのルーツと歴史を誇りに思うこと
- 困難に負けず力強く未来を切り開く意志
- 互いに助け合い仲間と共に成長する姿勢
- 世界に羽ばたく可能性と使命感の自覚
京都国際高校の校歌|ハングル(韓国語)の歌詞と日本語訳
京都国際高校のハングル(韓国語)の校歌の歌詞を、日本語に訳すと以下の通りです。
| ハングル歌詞 | カタカナ読み | 日本語訳 |
|---|---|---|
| 동해 바다 건너서 | トンへ パダ コンノソ | 東の海を渡りし |
| 야마도 땅은 | ヤマドゥ ッタンン | 大和の地は |
| 거룩한 우리 조상 | コルカン ウリ チョサン | 偉大な祖先 |
| 옛적 꿈자리 | イェッチョク ックムジャリ | 夢の場所 |
| 아침 저녁 몸과 덕 | アチム チョニョク モムグァ ドク | 朝な夕なに身体と徳を磨く |
| 닦는 우리의 | タンヌン ウリエ | 努力する |
| 정다운 보금자리 | チョンダウン ポグムジャリ | 我らのふるさと |
| 한국의 학원 | ハングゲ ハグォン | 韓日の学び舎 |
京都国際高校の前の名前は何だった?
京都国際高校の前の名前は「京都朝鮮中学」であり、これがそのまま高校化された歴史があります。
その後、「京都韓国学園」などの名前も経て、2003年に学校法人「京都国際学園」を設立し、京都府知事から中学校および高等学校として正式に認可を受けました。
そして、2004年に現在の「京都国際中学校高等学校」(京都国際高校)」に改称されました。
名前の変更は在日韓国・朝鮮人の子どもたちを主な対象にした民族学校から、日本の学校教育法に基づく正規の学校として、より多文化共生と国際教育を目指す目指す意図も含まれています。
この改称により、日本人生徒の受け入れも始まり、国際性を重視した教育方針が強化されました。
生徒は日本人?韓国人?
京都国際高校の生徒は、主に在日韓国・朝鮮人の子どもたちが多く通っている印象がありますが、日本人や他の国籍の生徒も一定数在籍しています。
京都国際高校の在日韓国・朝鮮人と日本人の生徒の割合については、約3割が在日韓国・朝鮮人の生徒で、約7割が日本人や多国籍の生徒となっています。
京都国際高校の野球部員で見てみると、2024年時点の京都国際高校の高校生約140名のうち男子生徒70名のうち約61名が野球部員ですが、野球部のメンバーのほとんどは日本人で韓国籍の生徒はごく少数となっています。
まとめ
京都国際高校の校歌がなぜハングル(韓国語)であるのか、その理由や意味、そして学校の前の名前についてご紹介しました。
校歌が韓国語で歌われ続けるのは、学校の歴史的背景や在日韓国・朝鮮人の文化的アイデンティティを守るためであり、多文化共生を尊重する教育の一部となっています。
学校の名前は過去に京都朝鮮中学や京都韓国学園と変遷を経ていますが、伝統は大切に継承されています。
生徒構成は韓国系が多いものの、日本人や他国籍の生徒も含む多様なコミュニティです。
